Pirenaico navarro - Aragones Gascón y Euskera / Ricardo Cierbide Martinena.
Tipo de material:
Contenidos:
Reflexiones sobre el material lingüístico de los pirineos occidentales y centrales en época antigua; les traces du Gascón dans les noms des provences, vallées, comunes et quartiers historiques de Labourd, Soule et Basse Navarre; cuestiones de toponimia vasca circumpirenaica; habla coloquial en dos diplomas medievales alto aragoneses; Gascón y Euskera: afinidades e interrelaciones lingüísticas; documentación gascona de San Sebastián y de la Baja Navarra de los siglos XIII-XIV: comentario lingüístico; l´evolution comparée de la scripta et de l´écrit littéraire béarnais du XIIIe, s. á la révolution de 1789.
Tipo de ítem | Biblioteca actual | Colección | Signatura | Copia número | Estado | Fecha de vencimiento | Código de barras |
---|---|---|---|---|---|---|---|
![]() |
Biblioteca URACCAN, Siuna Las Minas Staff Office | Ciencias de la Educación | 209C1 (Navegar estantería (Abre debajo)) | C1 | Disponible | 209C1 | |
![]() |
Biblioteca URACCAN, Siuna Las Minas Staff Office | Ciencias de la Educación | 210C2 (Navegar estantería (Abre debajo)) | C2 | Disponible |
Navegando Biblioteca URACCAN, Siuna Las Minas Estantes, Ubicación: Staff Office, Código de colección: Ciencias de la Educación Cerrar el navegador de estanterías (Oculta el navegador de estanterías)
Incluye índice.
Reflexiones sobre el material lingüístico de los pirineos occidentales y centrales en época antigua; les traces du Gascón dans les noms des provences, vallées, comunes et quartiers historiques de Labourd, Soule et Basse Navarre; cuestiones de toponimia vasca circumpirenaica; habla coloquial en dos diplomas medievales alto aragoneses; Gascón y Euskera: afinidades e interrelaciones lingüísticas; documentación gascona de San Sebastián y de la Baja Navarra de los siglos XIII-XIV: comentario lingüístico; l´evolution comparée de la scripta et de l´écrit littéraire béarnais du XIIIe, s. á la révolution de 1789.
Col. Educ
No hay comentarios en este titulo.